DESENTERRANDO LA VERDAD SOBRE EL BOMBARDEO DE GERNIKA

El Centro de Documentación de la Fundación Museo de la Paz de Gernika ha recibido la donación del álbum de fotografías de Gernika bombardeada que la fotografa del News Chronicle, Fifi Roberts, obtuvo hace 80 años.

Se trata de fotografías, la mayor parte de ellas inéditas, sacadas dos días después del ataque.

La fotógrafa inglesa, de veinte años de edad, llegó a Bilbao la madrugada del 20 de abril, a bordo del buque «Seven Seas Spray» cuyo capitán era su padre, W.H. Roberts. Este mercante fue el primero en burlar el bloqueo marítimo de Bilbao, para aprovisionar de víveres a la capital vizcaína.

Fotos de Fifi Roberts de Gernika bombardeada (1937). Centro de Documentación sobre el Bombardeo de Gernika

El general Franco había amenazado con apresar o hundir cualquier barco que se acercara a Bilbao. A pesar del riesgo que corría, el Capitán Roberts, junto con si hija Fifi, logró entrar en el puerto de Bilbao haciendo caso omiso de cualquier amenaza de bloqueo. Fifi Roberts entró en Bilbao en la quilla del barco demostrando así a la prensa internacional que el bloqueo no existía. El capitán y su hija fueron posteriormente agasajados por personalidades del Gobierno Vasco como Ramón Aldasoro y la familia Monzón.

El 26 de abril de 1937 Gernika fue bombardeada durante más de tres horas por la Legión Cóndor alemana  y la Aviazione Legionaria italiana siguiendo las órdenes de Franco. Participación entre 59 y 63 aviones que lanzaron entre 31 y 46 toneladas de bombas, como consecuencia de lo cual el 99% de la villa fue afectada causando la muerte de alrededor de 2000 personas.

Esa misma noche Fifi y su padre se encontraban en Bilbao cenando con el corresponsal del The Times, George L. Steer y otros reporteros internacionales. En cuanto pudo acudió a Gernika con su cámara para fotografiar la devastación de la villa.

Algunas de estas fotografías fueron publicadas en el News Chronicles, pero la mayoría han permanecido inéditas. Fifi conservó su álbum hasta su muerte en Devon (Reino Unido).

El álbum fue hallado en una planta de reciclaje en Winchester, a finales de los años 90, por Sally Insgram, que años después expuso las fotografías en una galería de arte como parte de los actos de conmemoración del exilio infantil al Reino Unido, organizados por la Universidad de Southampton.

En 2016, Sally se puso en contacto con Ana Teresa Núñez Monasterio, responsable del Centro de Documentación sobre el Bombardeo de Gernika, a través de su amigo Geoff Reynolds, el cual le hizo entrega en Bilbao del álbum que ahora se conserva en ficho centro.

El pasado mes de abril, coincidiendo con la conmemoración del 80 aniversario del bombardeo, el centro recibió otra importante donación.

Se trata del fondo William Smallwood «Egurtxiki», compuesto por la transcripción de un centenar de entrevistas realizadas por él a principios de los años 70, en Gernika, a testigos presenciales del bombardeo. El fondo incluye además las grabaciones en audio de algunas de estas entrevistas. Estos testimonios son de suma importancia porque se trata de testigos directos, adultos el 26 de abril de 1937 y que participaron de forma activa en el auxilio, rescate y recuperación de cuerpos de las numerosas víctimas.

Después de 80 años del bombardeo siguen apareciendo documentos inéditos y verdaderamente interesantes para su estudio.

El Centro de Documentación sobre el Bombardeo alberga decenas de miles de documentos referentes al bombardeo de Gernika y la guerra en Euskadi.

Anualmente se realizan trabajos de recuperación de documentos en archivos (militares y diplomáticos) de diferentes países. Hasta la fecha se han recopilado documentos en más de 40 archivos tanto en Europa como en América. Una labor que continúa y gracias a la cual se han descubierto documentos que han permitido esclarecer algunos datos controvertidos del bombardeo como el número de víctimas, el número de aviones que participaron, el nivel de destrucción o la cantidad de bombas utilizadas. Una vez analizada y catalogada, el investigador tiene a su disposición toda esta documentación en un solo centro.

Por otra parte, el centro organiza congresos relacionados con su temática y publica las actas de los mismos dentro de su colección Gernika-Lumo Historia Bilduma. Además de ésta posee otra colección de libros cuyo tema es el bombardeo de Gernika en la que se han publicado recientemente las entrevistas realizadas por William Smallwood «Egurtxiki» en euskera.

Para más información contactar con dokumentaziozentrua@gernika-lumo.net

 

EL MUSEO DE LA PAZ DE GERNIKA PRESENTA LA NUEVA EXPOSICIÓN de RON ENGLISH “REIMAGINANDO EL “GUERNICA”

El Museo de la Paz de Gernika, tiene abierta al público su nueva exposición temporal de Ron English llamada “Reimaginando el “Guernica” el próximo martes 4 de abril de 2017.

Esta exposición de un artista de reconocido prestigio como es el estadounidense Ron English muestra más de 25 obras –entre más del centenar de obras que el artista americano ha realizado en los últimos años– tomando como modelo el “Guernica” de Picasso.

Reimaginando el “Guernica”, exposición que llega por primera vez a Euskadi, podrá ser visitada en el Museo de la Paz de Gernika desde el 4 de abril hasta el 29 de octubre de 2017.

Ron English Expo Museo de la Paz de Gernika

Ron English

Nacido en 1959 en Decatur (Illinois), es un artista norteamericano contemporáneo que explora el mundo de las imágenes de marca y la publicidad. Se le conoce por su uso del color y sus collages con libros de cómics. Ron English es uno de los artistas vivos más prolíficos y reconocibles de la actualidad. Ha bombardeado el paisaje mundial con imágenes inolvidables en la calle, en museos, en películas, libros y televisión. English acuñó el término POPaganda para describir su característica forma de mezclar iconos de la alta cultura y la popular, desde la mitología de los superhéroes a tótems de la historia del arte como el ”Guernica” de Picasso.

“El artista pop Ron English se sumerge en las profundi­dades de los escenarios y las huidas que hay detrás del “Guernica”, en los antes y despueses de un cambio demo­ledor. El artista ha examinado el patrón obsesivamente, en dibujos, pinturas, esculturas y escenarios, imaginan­do la verdad de la experiencia desde todos los ángulos, po­niendo nombre al perpetrador y a la muerte.”

Allouche Gallery (Nueva York 2016)

“Cuando pensamos en los artistas que han cambiado el street art, hay dos nombres que aparecen inevitablemente – Banksy y Ron English. Ambos han hecho arte para el beneficio del público en las calles de todo el mundo y han hecho exposiciones en museos y galerías, elevando el esta­tus del medio y demostrando su capacidad de funcionar con efectividad fuera del sistema tradicional del arte.”                                                                                                                                                                                                                    Andrew Lasane, Sophia Kritek

“Ron English es conocido como «el Padrino del Street Art». Uno de los artistas vivos más prolíficos y reconoci­bles al que se le acredita la transición del graffiti de una forma subcultural de expresión popular a los murales de­corativos y narrativos que vemos hoy.”                                                                                                                                                                                              Lazarides Rathbone Gallery (Londres)

Reimaginando el “Guernica”

El “Guernica” es para mí un patrón moderno, al igual que la Virgen con el Niño es un patrón antiguo. (…) Así, me aproximo al patrón del “Guernica” con consciencia y reverencia ante su significado e importancia cultural. Es una visión taquigráfica del horror abrumador y gratuito de la guerra moderna. Pero yo argumento que la cultura «para llevar» del “Guernica” en realidad es la opuesta. Transforma la tragedia incomprensible en una historia de cómic, algo que podemos absorber con más facilidad. Esto es parte del proceso humano, el distanciarnos de la inmediatez de las emociones intensas y abrumadoras interponiendo un relato que las simplifica y que, de hecho, nos hace descender de la tridimensionalidad a la bidimensionali­dad. Y este es el concepto subyacente que trato de resolver en mis muchas versiones del “Guernica”.

He hecho mi propia interpretación del “Guernica” en más de 100 ocasiones. Puedo usar personajes distintos y reflejar la composición más o menos fielmente en las diferentes versio­nes, pero siempre improviso sobre el mismo mensaje básico – que nuestra narrativa incorpora las tendencias culturales. Mis “Guernica”s llaman la atención sobre la colocación de pro­ducto de la cultura corporativa mundial, que utiliza la guerra como entretenimiento y el entretenimiento como guerra. Ron English

 

 

GERNIKAKO BAKEAREN MUSEOAK RON ENGLISH-EN “”GUERNICA” BERRIRO IMAJINATZEN” ALDI BATERAKO ERAKUSKETA BERRIA AURKEZTEN DU

Gernikakako Bakearen MuseoakRon English artistaren  “ “Guernica” berriro imajinatzen”  aldi baterako erakusketa berria du.

Banner

Ron English Expo Gernikako Bakearen Museoa

Ospe handiko, Ron English artista amerikar honen erakusketa honek 25 obrek osatzen dute (berak Picassoren “Guernica” eredu hartuta egin izan dituen ehundaka obretatik aukeraketa bat egin ondoren).

“ “Guernica” berriro imajinatzen”  erakusketa, lehendabiziko aldiz heldu izan da Euskadira eta Gernikako Bakearen Museoan egongo da erakusgai 2017ko apirilaren 4tik urriaren 29ra.

Ron English

Ron English AEBko artista garaikide bat da, Decaturren (Illinois) jaioa, 1959an. Marken irudiak eta publizitatea ikertzen ditu, eta kolorea erabiltzeko duen moduagatik eta komiki-liburuen collageak egiteagatik da ezaguna. Ron English gaur egungo artista emankor eta ezagunenetako bat da. Haren irudi ahaztezinak mundu osoko kaleetan, museoetan, filmetan, liburuetan eta telebistan zabaldu dira. Englishek POPaganda terminoa asmatu zuen, goi-mailako eta behe-mailako mugarri kulturalak (superheroien mitologiatik hasi eta artearen historiako sinboloekin –hala nola Picassoren “Guernica”rekin– buka) nahasiz sortzen dituen lanak deskribatzeko.

“Ron English pop-artista sakon murgiltzen da “Guer­nica” antzokiaren atzealdean eta irteeretan, erabateko aldaketaren aurreko eta ondorengo uneetan. Artistak obsesiboki aztertu du eredua, marrazketaren, pintura­ren, eskulturaren eta maketen bidez, egiaren esperien­tzia angelu guztietatik imajinatuz, kaltegilea eta hil­dakoak izendatuz.”

Allouche Gallery (New York 2016)

“Kale-artea aldatu zuten artistetan pentsatzen dugu­nean, bi izen datozkigu burura ezinbestean: Banksy eta Ron English. Biek egin dute onura publikoko artea mundu osoko kaleetan, eta beren artelanak erakusgai jarri dituzte museoetan eta galerietan. Horri esker, ka­le-artearen estatusa igoarazi dute, eta arte-sistema tradi­zionaletik kanpo egokiro funtziona dezakeela frogatu.”

Andrew Lasane, Sophia Kritek

“Ron Englishi orobat esaten zaio kale-artearen aitajauna. Gaur egungo artista emankor eta ezagunenetako bat iza­ki, esaten da hari zor zaiola graffitiak herri-adierazpide azpikultural bat izatetik gaur egun ikusten diren hor­ma-irudi narratibo apaingarriak izatera egindako bidea.”

Lazarides Rathbone Gallery (London)

“ “Guernica”berriro imajinatzen”

 “Niretzat, “Guernica” eredu moderno bat da, Madonna eta haurra antzinako eredu bat den modu berean. (…) Hortaz, “Guernica” ereduari errespetuz heltzen diot, badakit-eta zer esanahi eta garrantzi kultural duen. Gerra modernoa­ren behargabeko izugarritasun itzelaren sinbolo bisual bat da. Baina, nire ustez, “Guernica”ren ondorio kulturala, be­rez, aurkakoa da. Tragedia ulertezina komiki-istorio –hots, errazago uler dezakegun zerbait– bilakatzen du. Giza proze­suaren parte da hori: gainditzen gaituzten emozio gordinen hurbiltasunetik urruntzea, gainetik narratiba bat jarriz, gure bizipenak sinplifikatzen dituena eta hiru dimentsiotatik 2 di­mentsiotara garamatzana. Eta kontzeptu horrekin borroka­tzen naiz “Guernica”ren nire bertsio guztietan.

“Guernica”ren 100 interpretazio baino gehiago egin ditut. Gerta daiteke pertsona desberdinak erabiltzea eta konposi­zioa zehaztasun handiagoz edo txikiagoz irudikatzea, baina beti ari naiz oinarrizko mezu beraren gainean inprobisatzen –aurreiritzi kulturalak gure narratiban tinko sartuta daudela da mezu hori–. Nire “Guernica”k mundu mailako kultura kor­poratiboaren produktu-kokapena nabarmentzen dute; izan ere, kultura korporatiboak gerra entretenimendu gisa erabil­tzen du, eta entretenimendua gerra gisa.”

Ron English

 

 

Cambiamos al horario de verano

ordutegi aldaketa

Cambiamos al horario de verano. Udako ordutegira pasatzen gara.

A partir del 1 de marzo y hasta el día 30 de septiembre el museo abrirá sus puertas de 10.00 a 19.00 horas.

LUNES: cerrado (excepto días señalados)
DE MARTES A SÁBADO: 10.00 – 19.00
DOMINGO: 10.00 – 14.00

Martxoaren 1etik irailaren 30era arte, museoa zabalik izango da 10:00etatik 19:00etara.

ASTELEHENETAN: itxita (zenbait egun berezietan izan ezik)
ASTEARTETIK LARUNBATERA: 10.00 – 19.00
IGANDEETAN: 10.00 – 14.00

From March 1st until September 30th, the museum will be open from 10.00 to 19.00.

MONDAYS: Closed (with the exception of some special days)
TUESDAY TO SATURDAY: 10:00 a.m. – 7:00 p.m.
SUNDAYS: 10:00 a.m. – 2.00 p.m.

À partir du 1er mars, et jusqu’au 30 septembre, le musée sera ouvert de 10h00 à 19h00.

LUNDI: fermé (sauf cas spéciaux)
DU MARDI AU SAMEDI: de 10.00 – 19.00
DIMANCHE: 10.00 – 14.00

CALENDARIO APERTURA Y ACTIVIDADES 2017

CALENDARIO APERTURA Y ACTIVIDADES 2017 2017ko ekintzen eta irekiera egutegia.

Guardar

Colaboración en 2017 con WOP, FEDER Euskadi y la Fundación Stop Sanfilippo

Como desde hace unos años está haciendo, la Fundación Museo de la Paz de Gernika ha decidido –dentro de su responsabilidad social—abrir sus puertas a tres proyectos importantes este 2017. Las tres causas con las que la Fundación Museo de la Paz de Gernika colaborará  son las siguientes;

 WOP (The Walk On Project)

Walk On Project

 

WOP es un proyecto que desarrolla diferentes actividades sociales, deportivas y culturales para alcanzar sus objetivos principales: financiar proyectos de investigación en busca de terapias para enfermedades neurodegenerativas; divulgar la realidad de estas patologías y potenciar la conciencia social a favor de la investigación y la ciencia. Y lo hacen desde la superación, el esfuerzo y el optimismo como motores de cambio.

La Fundación WOP nació de una historia familiar pero hoy se ha convertido en todo un movimiento social con actividades en torno a la música (con su propia promotora de conciertos), grandes eventos multitudinarios como la Estropatada (la carrera de WOPatos de goma de Bilbao que ya va por su quinta edición) y el deporte, con su proyecto de alpinismo WOPeak o su participación en la Vendée Globe, una competición de vela internacional, en solitario y sin asistencia. Un proyecto de valores que mueven cada día el trabajo de esta fundación, siempre abiertos para afrontar nuevos retos.

 FEDER Euskadi 

Feder Euskadi

FEDER País Vasco es la Delegación de la Federación Española de Enfermedades Raras en el País Vasco. Su función principal es ofrecer cobertura y apoyo a personas afectadas por alguna enfermedad rara, sus familiares y su entorno más cercano. La ayuda prestada por FEDER País Vasco se articula en diferentes líneas de acción. Uno de sus objetivos principales es aumentar el conocimiento en torno a estas dolencias, facilitar a las personas afectadas el acceso a la información sobre recursos, prestaciones y ayudas y orientarles acerca de temas relacionados con las Enfermedades Raras y la discapacidad en general. Además, se encarga de promover la integración social del colectivo y reclama que las enfermedades de baja prevalencia sean consideradas como un tema de salud pública.

Es difícil calcular el número exacto de personas afectadas por Enfermedades Raras. Según estimaciones del Gobierno Vasco, podríamos inferir que en el Euskadi, el número de personas afectadas por enfermedades de baja prevalencia se sitúa en torno a las 40.000 personas, mientras que el indirectamente el número podría estar alrededor de las 150.000 personas. FEDER País Vasco cuenta actualmente con más de 500 socios individuales, repartidos entre Bizkaia, Gipuzkoa y Araba.

 STOP SANFILIPPO  

Stop Sanfilippo

La Fundación Stop Sanfilippo es una organización de pacientes, creada por padres de niños afectados que nos dedicamos principalmente a financiar ensayos clínicos para el tratamiento de la enfermedad, a proporcionar terapias paliativas a dichos niños y a difundir la enfermedad y nuestras actividades con el fin de buscar apoyos y financiación.

Es, además, la primera organización de pacientes en España en financiar un ensayo clínico con terapia génica. Hasta han invertido 1,5 millones de euros en investigación.

El síndrome de Sanfilippo es una enfermedad rara, genética, hereditaria y con pronóstico de muerte durante la adolescencia. Un error genético impide la fabricación de una proteína esencial para la eliminación de sustancias tóxicas. Este material tóxico se acumula en las células hasta provocar su muerte.  En la actualidad no existe tratamiento alguno. Existen 4 subtipos: A,B,C y D.

El Museo de la Paz de Gernika ofrecerá su entrada gratuita a socios y colaboradores de estas tres entidades a lo largo de 2017, así como varios talleres familiares y visitas guiadas especiales y ofrecerá la posibilidad de que estas entidades puedan vender sus productos (destinando así el beneficio a sus fines sociales) en la tienda del museo.

GERNIKAKO BAKEAREN MUSEOAK 43.500 BISITARITIK GORA IZAN DITU 2016AN

GERNIKAKO BAKEAREN MUSEOAK 43.500 BISITARITIK GORA IZAN DITU 2016AN ETA 2017-a, GERNIKAKO BONBARDAKETAREN 80. URTEURRENA DEN HONETAN, PROIEKTU INTERESGARRIZ BETERIK DATOR

Casa de Begoña-Museo de la Paz de Gernika

Gernikako Bakearen Museoa Fundazioak (www.bakearenmuseoa.org)  2016 urteari agur esan dio bisitari kopuru ikusgarriarekin, orain arteko handiena, 43.606 bisitari, iaz baino 6.165 gehiago, hau da, %14ko igoera.

Euskadi eta Estatu mailan dagoen Bake Museo bakarra ongi ikusia da bisitarien aldetik, horrela adierazten dute azken urteetako bisitari kopuruak: Euskaditik etorritakoak 7.935 pertsona (% 18’19), Estatu mailakoak 10.917 (% 25’03), Europarrak 20.966 (% 48’08), Amerikarrak 2.857 (% 6’55), beste lekuetatik etorritakoak 931 pertsona dira.

 Balantze oso positiboa da Museoak egiten duena iazko urtearena, izan ere 2016an museoak hainbat ekintza antolatu ditu, besteak beste:

* Aldi baterako lau erakusketa garrantzitsu: Bakea josiz: gatazka, arpillerak, memoria”; “Memoria historikoa: Frankismoaren ondorio saminei buruzko erreportaje grafikoa”; “Bakeraikileak” eta “Itsasoratze artibista: arterapia eta artibismoa”.

* Hiru erakusketa bibliografiko: Emakumea eta Gerra Zibila”, “Memoria historikoa” eta “Eusko Jaurlaritza eta Gerra Zibila”.

* Hainbat ikerketa bidai egin dira (Madrid, Iruña, A Coruña, Bruselas eta Londres) Gernikako Bonbardaketa eta Gerra Zibilari buruzko Dokumentazio Zentruak duen ondare dokumentala haundituz.

* Nazioarteko bi mintegiten antolatu ditugu: Memoriaren memoria eza” etaMemoriarako arteaGernikan izandakoak.

*MemoriaLab ekimena: Biolentziaz beteriko, gure iragan hurbilaren memoriaren eraikuntza soziala eraikitzeko, herritarron partaidetza sustatzen duten laborategi sortzaileak.

 *“Itsasoratze artibista: arterapia eta artibismoa” ekimena Gernika Gogoratuz eta Donostia 2016rekin batera.  Egindakoak: 2 erakusketa, nazioarteko foruma eta 11 ekintza desberdina Gernikan, Bilbaon, Donostian, Busturian…

 * Museoko zuzendaria munduko leku askotara gonbidatu dute Museoak azken urteetan egiten duen lanaz eta bere historiari buruzko hitzaldi ugari eskainiz Ipar Irlandan, Bartzelonan, Sarajebon, Italian, Kolonbian eta abar.

* Urteko igande guztietan Museoko sarrera dohainekoa izan da eta hala jarraituko du 2017an ere.

EL MUSEO DE LA PAZ DE GERNIKA SUPERA LOS 43.500 VISITANTES EN 2016

EL MUSEO DE LA PAZ DE GERNIKA SUPERA  LOS 43.500 VISITANTES EN 2016 Y ENCARA EL 2017, CON NOVEDOSOS E INTERESANTES PROYECTOS QUE REMEMOREN EL 80º ANIVERSARIO DEL BOMBARDEO DE GERNIKA

Casa de Begoña-Museo de la Paz de Gernika

La Fundación Museo de la Paz de Gernika (www.museodelapaz.org) termina el año 2016 con una cifra muy positiva, que bate su record de visitantes con 43.606 visitantes, 6.165 visitantes más que el año anterior (incremento del 14%).

Esta cifra confirma el tirón que el Museo de la Paz de Gernika –un museo de tamaño mediano abierto en el año 1998– tiene para los visitantes que llegan tanto a Gernika-Lumo como a Urdaibai y Euskadi. La procedencia de esos 43.606 visitantes ha sido la siguiente: 7.935 (18,19%) han sido de Euskadi, 10.917 de España (25,03%), 20.966 de Europa (48,08%), 2.857 de América (6,55%), 931 de Asia y de otros lugares.

Es por tanto, un balance muy positivo del 2016 que ha supuesto la exitosa organización de:

* Cuatro interesantes exposiciones temporales (“Cosiendo Paz: Conflicto, Arpilleras, Memoria”; “Memoria histórica: reportaje gráfico de las secuelas amargas del franquismo”; “Constructor@s de Paz” y “La embarcada artivista: arterapia y artivismo”).

* Tres interesantes exposiciones bibliográficas (“La mujer y la Guerra Civil”; “Memoria Histórica” y “El Gobierno Vasco en la Guerra Civil”)

* Numerosos viajes de investigación para incrementar el fondo documental del Centro de Documentación sobre el bombardeo de Gernika y la Guerra Civil española a archivos en Madrid, Pamplona, A Coruña, Bruselas y Londres.

*Organización de dos seminarios Internacionales: “Desmemorias de la memoria” y “Arte para la memoriaen Gernika

 *Iniciativa MemoriaLab: Laboratorios creativos que promueven la participación ciudadana para la construcción social de la memoria de nuestro pasado reciente de violencia.

 * Iniciativa “La embarcada artivista: arterapia y artibismo” en colaboración con Gernika Gogoratuz y la capitalidad cultural europea de DSS2016 con 2 exposiciones, un Forum Internacional y 11 actividades diferentes en lugares como Gernika, Bilbao, San Sebastián, Busturia …

*Numerosas participaciones de la dirección del museo ofreciendo conferencias en torno al Museo de la Paz de Gernika y su trabajo desarrollado durante estos últimos años en Irlanda del Norte, Barcelona, Sarajevo, Italia, Colombia, etc.

*Entrada gratuita al museo todos los domingos del año

“Itsasoratze artibista: arterapia eta artibismoa” liburua aurkeztu dugu

  • Liburuak Itsasoratze artibista ekimena lideratu zuten mugimendu sozial eta aktibisten (lokalak zein nazioartekoak) lan ildoak batzen ditu.

 

  • Paperean egindako argitalpen hau Gernikako bakearen Museoko dendan salgai egongo da gaurtik aurrera. Bertsio elektronikoa, dohain deskargatu ahal izango da bakearenmuseoa.org eta www.gernikagogoratuz.org web orrialdeetan.

Embarcada_Itsasoratzea1

Gernikako Bakearen Museoa, Gernika Gogoratuz eta Donostia 2016k Itsasoratze artibista: arterapia eta artibismoa liburua aurkeztu dute gaur. Bertan, ekimena lideratu zuten mugimendu sozial eta aktibisten (lokalak zein nazioartekoak) lan ildoak batzen dira. Besteak beste, liburuan Nazioarteko Arpilleren Forum-a, Kolonbiako Ruta Pacifica de las Mujeres, New York-eko Circus Amok-eko Jennifer Miller, guztion ongiaren ekonomia etab-en testuak agertzen dira

Gaur egungo erronka sozialak artearen bidez zelan bideratzen diren ikertzeko, partehartzeko eta erakusteko prozesu bezala pentsatu izan zen proiektu hau. 2015eko urritik 2016ko abendua bitartean eta ekimen ezberdinen bidez, Itsasoratze artibistak gaurko gure fizarteak dituen erronka zibil, social eta ingurugiroarekikoak landu egn ditu mugimendu local eta nazioartekoez lagunduta. Honela, antzerki soziala, zapalduen antzerkia edota ekintza zuzenen ordezkari ezberdinak izan ditugularik.

Presentación del libro "La embarcada artivista"

2016ko abenduan Itsasoratze artibista erakusketa inauguratu ondoren — Gernikako Bakearen museoan martxoaren amaierararte ikusgai egongo dena—orain aurkezten dugun 350 orrialdetako liburu honetan egindako ekintza guztien berri ematen da. Gai honetan interesa izan dezakeen edozeinek, mugimendu sozial eta artibistek (lokalak edota nazioartekoak) aurrera eraman dituzten ekintzak zuzenean ezagutu ahal izateko .

Hortaz, liburu honen argitalpenarekin, Itsasoratze Artibista ekimenari amaiera ematen zaio, Donostia 2016ko Bakearen Itsasargiaren, Gernikako Bakearen Museoa eta Gernika Gogoratuzen babespean jaio izan zen proiektu honek 8 ekimen ezberdin izan ditu (Euskadin zehar), nazioarteko forum bat eta bi erakusketa 2016n zehar.

Liburuaren zabalkundea

Paperean argitaratu den liburu hau (aurkibidea atxekitzen zaizue) Gernikako Bakearen Museoko dendan salgai egongo da 28€-ren truke. Baina dohainik deskargatu ahal izateko aukera egongo da baita www.bakearenmuseoa.org eta www.gernikagogoratuz.org web orrialdeetan

Informazio gehiago behar izanez gero,  Gernikako Bakearen Museoko Iratxe Momoitio –rekin jar zaitezte harremanetan zuzendaritza.museoa@gernika-lumo.net emailean edota honako teléfono hauetan 946270213, 636378632.

Presentación del libro ‘La Embarcada Artivista: arterapia y artivismo’

  • El libro recoge las líneas de trabajo y las experiencias de los movimientos sociales y activistas, tanto locales como internacionales, que lideraron los encuentros del proyecto La Embarcada Artivista

 

  • La publicación en papel estará próximamente a la venta en la tienda del Museo de la Paz de Gernika y la versión electrónica estará disponible de manera gratuita en las páginas web de museodelapaz.org y www.gernikagogoratuz.org

Embarcada_Itsasoratzea1

El Museo de la Paz de Gernika, Gernika Gogoratuz y San Sebastián 2016 han presentado el libro La Embarcada Artivista. Arterapia y artivismo, que recoge las líneas de trabajo y las experiencias de los movimientos sociales y activistas, tanto locales como internacionales, que lideraron los encuentros del proyecto La Embarcada Artivista. Entre otros, en esta publicación se encontrarán textos sobre el Forum Internacional de Arpilleras, la Ruta pacífica de las Mujeres de Colombia; de Jennifer Miller, fundadora del grupo de teatro social de Nueva York Cirkus Amok y de iniciativas locales de la llamada economía del bien común.

Este proyecto se concibió como un proceso de investigación, participación y exposición en torno al abordaje de las urgencias sociales de nuestro tiempo a través del arte. Entre octubre de 2015 y diciembre de 2016, mediante diferentes iniciativas, la Embarcada Artivista ha abordado los desafíos civiles, sociales y medioambientales actuales de la mano de activistas y movimientos locales e internacionales, representantes de diferentes estrategias artivistas como el teatro del oprimido, la performance y el teatro social o la acción directa.

Presentación del libro "La embarcada artivista"

Tras inaugurar en diciembre la exposición sobre La Embarcada Artivista, que se puede visitar hasta finales de marzo en el Museo de la Paz de Gernika, se publica ahora el libro de más de 350 páginas en el que se recogen todas las actividades realizadas. Un libro que quedará como legado del proyecto para que cualquier persona con interés en la temática pueda conocer, de primera mano, la trayectoria, características y acciones llevadas a cabo por movimientos y artivistas locales e internacionales.

De esta forma se da fin a La Embarcada Artivista. El proyecto, que nació a la luz del Faro de la paz de San Sebastián 2016, el Centro de Investigación para la Paz Gernika Gogoratuz y el Museo de la Paz de Gernika, ha consistido en ocho encuentros, un fórum internacional, y dos exposiciones, distribuidas a lo largo de 2016.

Disponibilidad del libro

El libro (del que os adjuntamos el índice) se puede comprar en papel por 28 € en la tienda del Museo de la Paz de Gernika, o descargar de manera gratuita en las páginas web de www.museodelapaz.org  y www.gernikagogoratuz.org

En caso de requerir más información contactar con Iratxe Momoitio (Museo de la paz de Gernika) zuzendaritza.museoa@gernika-lumo.net Tel 946270213, 636378632

Embarcada_Itsasoratze artibista-4

Embarcada_Itsasoratze artibista-5

Embarcada_Itsasoratze artibista-6

Embarcada_Itsasoratze artibista-7

18 libros sobre la paz publicados en 2016 AIPAZ

Reproducimos en este artículo el Boletín de AIPAZ realizado por Susana Fernandez- en el que se ofrecen las novedades bibliográficas del 2016 en cuanto a la temática de la cultura de la paz. Estos libros y documentos han sido publicados por  las asociaciones y organismos que conforman aiPAZ (Asociación española de investigación para la Paz).

 

ceipaz 2016CEIPAZ

Retos inaplazables en el sistema internacional. Anuario CEIPAZ 2015-2016

Manuela Mesa (coord.)

Madrid: CEIPAZ, 2016.

http://www.ceipaz.org/images/contenido/ANUARIOCEIPAZ2015-2016.pdf

 

Dossier XV Aniversario Resolución 1325

 

WILPF ESPAÑA, FUNDACIÓN CULTURA DE PAZ, CEIPAZ

XV Aniversario de la Resolución 1325. Documentos de Trabajo. Dossier

Madrid: CEIPAZ, 2016.

http://www.ceipaz.org/images/contenido/DEF-dossiercompleto1325reduc.pdf

 

centre delàs genero y cultura militarCENTRE DELÀS D’ESTUDIS PER LA PAU

Género y cultura militar. Vidas, cuerpos y control social en la guerra.

Nora Miralles Crespo

Informe 30, noviembre 2016.

http://www.centredelas.org/images/INFORMES_i_altres_PDF/informe30_cat_16112016.pdf

 

Exportaciones españolas de armamento 2006-2015. Armas españolas utilizadas en los conflictos de Oriente Medio.CENTRE DELÀS D’ESTUDIS PER LA PAU

Exportaciones españolas de armamento 2006-2015. Armas españolas utilizadas en los conflictos de Oriente Medio.

Tica Font i Eduardo Melero

Informe 29, noviembre 2016.

http://www.centredelas.org/images/INFORMES_i_altres_PDF/informe29_cast_web.pdf

 

alerta16 escola de pauESCOLA DE CULTURA DE PAU

Alerta 2016! Informe sobre conflictos,  derechos humanos y construcción de paz

Barcelona: Icaria, 2016.

http://escolapau.uab.cat/img/programas/alerta/alerta/16/alerta16e.pdf

 

escola de pau República Centroafricana: Transitando por la Encrucijada de la (in) GobernabilidadESCOLA DE CULTURA DE PAU

República Centroafricana: Transitando por la Encrucijada de la (in) Gobernabilidad
Jordi Calvo Rufanges y Josep Maria Royo Aspa
Investigadoras de apoyo: Elena Fernández Sandiumenge, Laura Marco Gamundi, Eira Massip Planas, Ainhoa Ruiz Benedicto, María Villellas Ariño
Barcelona: Escola de Cultura de Pau y Centre Delàs d’Estudis per la Pau, junio 2016.

http://escolapau.uab.cat/img/programas/alerta/alerta/RC_Transitando_inGobernabilidad_E.pdf

 

WOSCAP_genderESCOLA DE CULTURA DE PAU

Gender in EU Conflict Prevention and Peacebuilding Policy and Practice

María Villellas Ariño, Pamela Urrutia Arestizábal, Ana Villellas Ariño,  Vicenç Fisas Armengol
Barcelona: Escola de Cultura de Pau, marzo 2016.

http://www.woscap.eu/documents/131298403/131553554/Scoping+Study+-+Gender.pdf/ebda2ef3-ac44-4555-b721-ec159246bf4d

 

energia_para_democraciaFUHEM Ecosocial

Energía para la democracia

Sebastià Riutort Isern

Madrid: FUHEM Ecosocial, Catarata, 2016.

http://www.fuhem.es/ecosocial/noticias.aspx?v=10018&n=0

 

Situac_Mundo_16_FUHEM-0FUHEM Ecosocial

Ciudades Sostenibles: del sueño a la acción. La Situación del Mundo 2016

Barcelona: FUHEM Ecosocial, Icaria, 2016

http://www.fuhem.es/ecosocial/noticias.aspx?v=10045&n=0

 

2016SIPagenda2030FUNDACIÓN SEMINARIO DE INVESTIGACIÓN PARA LA PAZ

El Mundo que queremos. La Agenda 2030

Zaragoza: Mira Ediciones, 2016

http://www.seipaz.org/novedad.php?id=175

 

sipri yearbook 2016FUNDIPAU

SIPRI Yearbook 2016. Armaments, Disarmament and International Security. Resumen

Resumen en catalá

http://fundipau.org/wp-content/uploads/2016/10/SIPRIYB16%20Summary_CAT_v_2.pdf

Resumen en castellano

http://fundipau.org/wp-content/uploads/2013/02/SIPRIYB16-Summary_ESP.pdf

 

asylum Gernika GogoratuzFUNDACIÓN GERNIKA GOGORATUZ

ASYLUM

Javier de Isusi

Bilbao: CEAR-Euskadi, Fundación Gernika Gogoratuz, 2015.

http://www.gernikagogoratuz.org/es/otras-colecciones

 

Hegoa Economia social y solidariaHEGOA – Instituto de Estudios sobre Desarrollo y Cooperación Internacional

Economía social y solidaria: Conceptos, prácticas y políticas públicas

Carlos Puig LIzarraga (coord.)

Bilbao: Hegoa, 2016

http://publicaciones.hegoa.ehu.es/assets/pdfs/351/ESS_Conceptos,_practicas_y_politicas_publicas.pdf?1474532545

 

Truth,_Justice_and_Reparation_Western_SaharaHEGOA – Instituto de Estudios sobre Desarrollo y Cooperación Internacional

Truth, justice and reparation in the Western Sahara

Carlos Martin Beristain; Eloísa Gonzalez Hidalgo

Bilbao: Hegoa, 2016.

http://publicaciones.hegoa.ehu.es/assets/pdfs/349/Truth,_Justice_and_Reparation_Western_Sahara.pdf?1468839690

 

construir un estat segur i en pauICIP – Institut Català Internacional per la Pau

Seminari Estat de Pau. Construir un estat segur i en pau. Com enfocar la seguretat i la defensa en un nou estat d’Europa.

Barcelona: ICIP; Líniazero, 2016.

http://icip.gencat.cat/web/.content/continguts/publicacions/llibres/eines/Eines18/EINES18_interactiu-FIN.pdf

 

 

Noddings Educació per la pau. Com arribem a estimar i a odiar la guerraICIP – Institut Català Internacional per la Pau

Educació per la pau. Com arribem a estimar i a odiar la guerra.

Nel Noddings.

Barcelona: ICIP; Pagès, 2016

http://icip.gencat.cat/ca/publicacions/llibres/Noviolencia-9-Noddings-Educacio-per-la-pau

 

El crit de la conscienciaICIP – Institut Català Internacional per la Pau

El crit de la consciencia.

Martin Luther King

Barcelona: ICIP; Angle, 2016.

http://icip.gencat.cat/ca/publicacions/llibres/Classics-12-Luther-King

 

Un nuevo horizonte común: la Agenda 2030 y los Objetivos de Desarrollo Sostenible en EuskadiUNESCO Etxea

Un nuevo horizonte común: la Agenda 2030 y los Objetivos de Desarrollo Sostenible en Euskadi

UNESCO Etxea, 2016

http://www.unescoetxea.org/dokumentuak/AGENDA_2030_EUSKADI.pdf

 

A %d blogueros les gusta esto: